Суббота, 18.05.2024, 17:36
 
Начало Регистрация Вход
Приветствую Вас, Тот, кто заглянул · RSS
Меню сайта
Категории каталога
Село Поклюшино [0]
Здесь будут публиковаться сочинения Поклюйки))
Посёлок Большие Зойки [18]
Здесь собираются и тусуются графоманства Зои)))
Деревня Леноклюгово [5]
Статьи и сочинения Lenoklug)))
Городок Верхний Тиренд [0]
Уголок специально для младшей сестрёнки и её творчества!
Посёлок Кейришкино [0]
Наши друзья семьи тоже любят что-нибудь посочинять! Она из таких подруг семьи - Кейриша!
Наш опрос
Моя любимая книга о Гарри Поттере
Всего ответов: 16
 Каталог статей
Начало » Статьи » Посёлок Большие Зойки

Пророчество, о котором никто не знал (4).

Глава 4. Его зовут Ричард.

 

Юноша проснулся в чистом белом помещении. Знакомом помещении. До боли знакомом.

«Мне опять снится Хогвартс…» - подумал он.

- Гарри! – услышал он ещё более знакомый, чем помещение, голос. Это голос Гермионы.

Лицо девушки, измученное, усталое, с рассечённой губой, очутилось над ним. Так близко, что каштановые волосы скользнули по щекам Гарри, и он поморщился.

Это всё слишком по-настоящему…

Повернув голову, он увидел на соседней кровати тощее тело серого профессора Снейпа. Мадам Помфри стояла возле него, не отходя.

Всё-таки жив, если его лечат…

Значит, это всё по правде происходит? Здесь и сейчас? В реальности?!

- НЕЕЕЕТ!!! – закричал Гарри.

Гермиона отшатнулась.

- Что с тобой, Гарри?!

Гарри резко сел на постели и огляделся.

- Где Ричард???

- Какой Ричард?! – оказывается, за спинкой кровати стоял Рон.

- Что они с тобой сделали? – спросила Гермиона жалобным голосом.

- Что вы сделали с Ричардом? С… Волдемортом? – тело Гарри била крупная дрожь.

- Не дрейфь, Гарри, мы его здорово отделали! – отозвался Рон. – Шарахнули по нему всем Орденом, одновременно, представляешь? Теперь он надёжно заперт в школе, его охраняют, и он только и ждёт, как ты наберёшься сил и убьёшь его! Все Пожиратели пойманы, завтра состоится суд! И знаешь, что они говорят? Ни за что не догадаешься! Что Сам-Знаешь-Кто – твой… твой…

- Не надо, Рон, видишь, Гарри плохо, - попросила Гермиона.

Гарри диким взглядом посмотрел на друзей.

- Я… я хочу видеть его! Немедленно!!!

- Ты ещё слишком слаб, Гарри… - начала Гермиона, но он уже спрыгнул с постели.

- Мистер Поттер! Вам нельзя… - донёсся до него строго-заботливый голос мадам Помфри, когда он закрывал за собой дверь.

***

- Мистер Поттер, вам сюда нельзя!

- Проход воспрещён!

- Ты ещё слишком слаб, Гарри!

- Здесь опасный преступник!

Возгласы слышались со всех сторон. Топла обступила Гарри, тяжело дышавшего возле кабинета Флитвика. У двери кабинета стояло четверо мракоборцев, стена кабинета сияла, защищённая несколькими видимыми магическими щитами и, возможно, невидимыми тоже.

- Пустите… меня!.. Это… мой… сын! Я… Я хочу… его… видеть… - не в силах справиться с дыханием, говорил Гарри, вытирая выступивший на лбу пот, бывший, почему-то, ледяным вместо горячего.

- Какой твой сын? Ты бредишь! – кричала Гермиона, добежав до столпотворения. – Зачем ты сказал ему эту глупость, Рон???

- Я не говорил! – издалека крикнул Рон.

- Пойдём, Гарри, пойдём в больничное крыло! Ты в безопасности, мы все в безопасности…

«А Ричард в безопасности?.. Да. Они ждут, пока я его убью. Они думают, что это способен сделать только избранный».

Гарри понемногу пришёл в себя.

Рон… Гермиона…

Вот же они, так рядом…

Пошатываясь, Гарри подошёл к друзьям и положил руки им на плечи.

- Ну, пошли обратно, - со вздохом сказал он и немного смущённо улыбнулся. – Напугал я вас, да?.. Вот вы какие, оказывается…

Друзья осторожно повели его вниз по лестнице.

- А, я вспомнил, тут дикие лестницы… эта может прямо под ногами поехать… - бормотал Гарри. – Чёрт… я в Хогвартсе… чёрт… вот чёрт! Мы почти победили… остался слабый-преслабый Волдеморт… Вот чёрт! Вот это да! Чёрт-те что творится! – качал он головой.

- Может, хватит чертыхаться? – строго спросила Гермиона.

Гарри нежно посмотрел на неё и чмокнул подругу в щёку.

- Строгая моя!..

Гермиона бросила на него изумлённый взгляд и застенчиво хихикнула.

- К твоему сведению, она моя, - немного обиженно ответил Рон.

- Да, не забыл ли ты про Джинни? – забеспокоилась Гермиона.

- ДЖИННИ!!! – вспомнив, заорал Гарри, чувствуя обжигающее пламя, вспыхнувшее у него в сердце. Нет, его чувства к Ричарду никогда не сравнятся с чувствами к этой великолепной и ласковой рыжей ведьмочке. – Где она???

- В больничном крыле, - ответили друзья одновременно.

- Так пошли скорей туда!!! – и Гарри, сняв руки с друзей, сломя голову помчался вперёд по родным коридорам школы, не успевая осознать и прочувствовать все радостные мысли, которые, одна за другой, вспыхивали у него в голове.

***

Целуя руки тяжело раненной Джинни, Гарри впервые за долгое время по-настоящему почувствовал себя живым.

- А что со Снейпом? – спросил он, гладя рыжие волосы, украшавшие сонную улыбавшуюся головку любимой. – Он жив?

- Жив. Ему ведь давали воду, так? – спросила мадам Помфри.

- Нет, нам обоим не давали воды, - нахмурившись, сказал Гарри. – Мы должны были умереть в той камере от жажды и голода.

- Но он не нуждается в воде, он пил каждый день! – воскликнула целительница. – Мы не нашли у него ни одной фляжки, ни одного мелкого флакончика.

- Наверное, у него горб, - предположил Рон.

- Не говори глупостей, - отрезала Гермиона. – Я думаю, профессор Снейп предусмотрел что-нибудь на случай такого жестокого плена. Да тут и искать нечего! Смотрите!

Девушка потянулась к лежащей на одеяле руке Снейпа и аккуратно взялась за перстень с небольшим чёрным камнем, сверкавший на пальце профессора. Рука Снейпа вздрогнула и рефлекторно стиснула пальцы Гермионы так, что та чуть не вскрикнула. Зельевар открыл чёрные утомлённые глаза.

- Грейнджер, - очень тихо произнёс он. – Такая всезнайка, как вы, должна знать простое правило: чужие вещи трогать нельзя.

- Я подумала, что там за камнем прячется огромное пространство с водой, созданное с помощью заклинания, которым заколдовывают палатки, - краснея, ответила Гермиона.

- Верно. А у вас где-то прячутся шило и жареный петух, потому что вы могли подождать, пока я проснусь, и спросить, - и Снейп закрыл глаза, отпустив руку девушки.

 - Вот хамло. Но как Ты-Зна… Волдеморт не догадался об этом перстне? – удивился Рон, положив руку на плечо Гермионы, с лица которой никак не могла сойти краска.

- Ричард, - поправил Гарри.

- Я Рональд, - снисходительно взглянув на друга, сказал Рон.

- Нет, я про Волдеморта. Он – Ричард. Называйте его так, - попросил Гарри. – Я могу объяснить. Ричард был взбешен и взволнован, поэтому догадался только очистить карманы Снейпа от зелий и палочки. Он узнал новость, которая выбила его из колеи.

- Какую новость? – в один голос спросили друзья.

- Что он – мой сын, - просто ответил Гарри, предварительно убедившись, что Джинни спит.

С минуту друзья молчали.

Затем рявкнули:

- Гарри, немедленно ложись спать!!!

***

- Как спалось?

- Волдеморта зовут Ричард, он мой сын.

- Поспи ещё.

***

- Добрый вечер, Гарри.

- Волдеморт – мой сын.

- Спи. Нет, правда спи.

- Она права, тебе нужно поспать.

***

- Только не говори, что Волдеморт – твой сын.

- Именно это я и хотел сказать.

- Тогда поспи ещё.

- Да надоело мне спать! Я в тринадцать лет с помощью маховика времени переспал с его матерью!

- Чего?! Ты точно не выспался! Или старик Волди так мучил тебя Круциатусом, что ты сбрендил.

- Да какой он старик, если он мой сын? Он вообще три года назад родился! Ну, или воз-родился.

- Где ты взял маховик, Гарри? – вмешалась в разговор Гермиона. – Ты мог взять его только у меня, а я знаю, что маховик всё время был на месте.

- У тебя! На другой день после наших приключений во времени ты крепко уснула прямо в гостиной! Откуда я, по-твоему, могу это знать, а? Это ли не доказательство?

- Мог проснуться и выглянуть из спальни, а потом опять уснуть! – Гермиона ничуть не удивилась удачному аргументу Гарри.

- Гарри вредно спать, ему снится всякая чушь, - пробормотал Рон, насыпая лёд в мешочек.

- Это точно! – горячо поддержал друга Гарри.

- Да заткнись ты… - услышали друзья еле слышный, немного хриплый со сна голос Снейпа. Они притихли и устремили свои взгляды на спящего профессора.

Снейп перевернулся на бок и открыл глаза.

- Больничное крыло – не стадион, нечего так орать, - буркнул он.

- Тогда и болеть нечего, - сострил в ответ Рон.

- Рон! – воскликнула Гермиона, взглянув на него с упрёком.

- «Рон!» «Гарри!» «Гермиона!» «Волдеморт!» - передразнил Снейп. – Могу я хоть ненадолго отдохнуть от этих имён? Да, Тёмный Лорд – сын Поттера, я свидетель этого безобразия. Примите извращения вашего друга как должное и дайте мне поспать!

- Что-о?! Вам в той камере прививают одну и ту же мысль?! – у Гермионы даже вытянулось лицо.

- Я вас умоляю, Грейнджер! – Снейп повысил голос. – Поверьте жертве семейных интрижек, Поттер-младший сам не в восторге оттого, что он Поттер!

Рон мертвенно побледнел.

- Хуже безумия нет ничего на свете… - прошептал он. – Я начинаю понимать беднягу Невилла…

- Я в своём уме, - произнесли Снейп и Гарри одновременно.

- Постой, Рон, - сказала Гермиона, пристально глядя на Снейпа. – Профессор Снейп что-то знает. Объясните нам, почему вы считаете, что Гарри – отец Волдеморта? – последние слова она выдавила из себя с большим трудом.

- Великий Мерлин! – простонал Снейп, ложась на койку и с головой укрываясь одеялом.

Друзья с минуту подождали объяснений. Затем Рон сказал:

- А по-моему, он всё-таки не в своём уме.

- Принесите Поттеру Омут Памяти, - прогудел зельевар из своего укрытия. – И, ради всего святого – если для вас есть хоть что-то святое – СМОТРИТЕ МОЛЧА!!!

- Это мысль! – поддержал Гарри. – Мои воспоминания объяснят всё за меня. У меня есть и воспоминания Снейпа, которыми он поделился со мной. Оставьте его в покое.

Рон и Гермиона ушли. Гарри немедленно вскочил с койки и принялся ходить по комнате, приседать и наклоняться. Нельзя же столько спать!

***

В гостиной горел тусклый свет: догорали угли в камине. Лица друзей, сидящих в креслах, казались незнакомыми, неясными и страшными.

- Я не понял два момента в этом пророчестве, - произнёс Рон. – Что за феникс, и почему эти слова значат гибель тому или другому?

- Величайшая мудрость и любовь – это черты Дамблдора, и он обманулся, значит, фениксом назвали его, - ответила Гермиона. – Наверное, потому, что у него есть феникс… они очень сильно дружили…

- Может быть, Дамблдор способен возродиться? – предположил Гарри, подбросив в огонь лист пергамента. Яркое пламя ненадолго осветило друзей.

- Я сама об этом думала, Гарри! – с горечью в голосе сказала подруга. – Но не стоит тешить себя глупыми надеждами, продлить жизнь можно, но возродиться – никогда!

- Возможно всё, и теперь я это знаю, - вздохнул Гарри.

Некоторое время друзья молчали. Пламя погасло.

- Представляю, как тебе тяжело… - начал Рон, но Гарри прервал его:

- Не говори так, Ричард может стать отличным сыном!

- Гарри, ты ослеп! – отчаянно закричала Гермиона.

Гарри посмотрел ей в глаза. Его взгляд был хмур, как никогда.

- Я думал, вы, мои друзья, поймёте меня. Я говорил об этом с Ричардом. Выходит, я обманывал своего сына.

Голоса в гостиной снова затихли. Молчание было неловким, но друзья не решались его нарушить.

- Второй момент… - пробормотал Рон. – Может, ты объяснишь, Гермиона… Гибель тому или другому…

- «Сии слова означат гибель тому или другому», - произнесла Гермиона. – Это означает, что когда пророчество будет найдено, или Гарри, или Волдеморт умрёт.

- Неправда! – твёрдо сказал Гарри. – Никто из нас не умрёт! Умрёт «чёрный лорд», но мой Ричард останется жив.

Молчание повисло третий раз, но на этот раз не Рон, а Гермиона заговорила, и говорила она с улыбкой.

- А я и не говорила, что умрёт Ричард! Я сказала «Волдеморт»! Гарри, какой же ты молодец… никто, никто из нас не догадался бы!

- Теперь и ты спятила? – изумлённо спросил Рон.

Гарри просиял.

- А тем более не смог бы! – продолжала девушка. – Полюбить Волдеморта! Ослабить его, помочь нам изнутри, из заточения, понять Дамблдора лучше, чем Дамблдор сам понимал себя! Это гениально.

- Я уверен, что любовью его можно и исцелить, - благодарно глядя на подругу, сказал Гарри. – Если бы вы двое помогли мне… Мы с вами можем совершить самое невероятное дело на свете… хотя я не настаиваю, честно скажу вам, нет ничего труднее, чем полюбить сволочь, убившую твоих родителей. О-о, не-е-ет! – юноша побледнел. – Ведь он на самом деле это сделал!!!

- Слава тебе, Мерлин! – положив руку другу на плечо, сказал Рон. – Выздоравливает.

Но Гермиона, взяв Гарри за руки и глядя ему в глаза, заговорила совсем другое:

- Не вини его, Гарри, он был безумен, он просто не получил твоего воспитания! Если бы отец был с ним рядом, он стал бы прекрасным человеком! Теперь вы вместе, и ты сможешь ему помочь, я уверена, он раскается в своих поступках…

- Спасибо, Гермиона! Завтра пойдём к нему вместе, хорошо?.. – предложил Гарри.

- Скажите мне, что я сплю… - простонал Рон.

Категория: Посёлок Большие Зойки | Добавил: supersisters (14.09.2008)
Просмотров: 560 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Конструктор сайтов - uCoz
Форма входа
Поиск по каталогу
Друзья сайта